Ulrike Dörfler (1947 - 2009)
MUJERES DE ARENA
Sin queja llevan las mujeres
sus cuerpos y cargas ajenas:
vidas de arena en llamas,
caminos andados sin voz.
FRAUEN IM SAND
Anmutig tragen die Frauen
sich und die Lasten der andern,
beschreiten den Weg in Stille,
in Schweigen durch brennenden Sand.
Precioso, Dorotea. Un poema suave, discreto y certero; como sólo tú sabes hacerlo.
ResponderEliminarEnhorabuena.
Muchas gracias, Mercedes, me apetecía mostraros esta pintura de una amiga muy buena amiga fallecida hace apenas dos semanas; el poema solo es un humilde complemento.
ResponderEliminarUn abrazo,
Dorotea
Aquí no sé si admirar el dibujo o la verdad de la poesía. Las dos a un tiempo como una sóla que son.
ResponderEliminarMe queda mucho que aprender, Dorotea, y será un placer tenerte como guía.
Bikiños
Y la música. Es imposible quedarse indiferente.
ResponderEliminarUn abrazo fuerte, Dorotea,
Ramón
Siempre, Dorotea, siempre.
ResponderEliminarParece que el sino de las mujeres es cargar con los pesos ajenos.
La pintura, una maravilla.
Un beso grande.
hola llegué de casualidad y me gusto todo: el lugar, la pintura, el poema... qué decir, saludos y volveré
ResponderEliminar¡Qué precioso poema y cuánta verdad en él! Cortito, pero de gran contenido y con el que me siento totalmente deacuerdo. ¿Hasta cuándo seguirá siendo así?
ResponderEliminarEl cuadro, me parece una maravilla. Seguro que la persona que lo pintó, era una mujer estupenda, allá donde esté, mis felicitaciones.
Un beso
Gracias a todos, conocidos y (hasta ahora) desconocidos, por comentar favorablemente el cuadro y el poema. Uli (Ulrike Dörfler) nos ha dejado aparte del recuerdo personal (fue la mejor amiga de mi hermana durante cincuenta años)un gran número de cuadros irrepetibles que iré publicando poco a poco mi blog. Más adelante haremos un blog suyo personal y ya veréis con qué delicadeza expresó principalmente con pasteles y ceras las vivencias e impresiones de sus muchos viajes a Asia y Marruecos.
ResponderEliminarUn abrazo a todos,
Dorotea